Элис Петерсон - Только будь со мной
Когда я рассказала Фрэнки о своих переживаниях, она описала мне свой первый день в школе после травмы.
– Мне было очень тяжело. Когда тебе семнадцать, ты хочешь слиться с толпой, чтобы никто на тебя не глазел. Я смотрела в окно на спортивную площадку, где раньше играла в хоккей. Я прекрасно помнила, как бегала по коридорам, чтобы спрятаться от учителей, которые мне не нравились. Но со временем всё стало намного проще, и преодоление страха перед прошлым было большим достижением. Если я пережила старшие классы, то ты сможешь пережить всё что угодно.
Фрэнки была тысячу раз права. Больше ничто меня не остановит. Если я смогу вернуться в колледж, значит, я смогу все преодолеть. Даже научусь жить без Чарли.
Ко мне подошёл проводник и пробил мой билет.
Несмотря ни на что, Чарли был первым, кому мне хотелось сообщить радостную новость об учёбе. Было странно, что мы больше не общались. Я позвонила Дому и Джейми. Мысленно поговорила с Гаем. Я изредка разговаривала с ним и, как бы безумно это не звучало, мне казалось, что он меня слышит. И, конечно, я набрала телефон Сары, и она приехала на выходных, чтобы отпраздновать мое возвращение в колледж. После пары бокалов вина я рассказала ей о Чарли.
– Мне его не хватает, – призналась я. – Может, стоит ему позвонить?
Сара энергично замотала головой.
– Нет! Даже не думай! Завтра ты об этом пожалеешь.
– Ты права, но мне это совсем не нравится, – сказала я, откладывая телефон в сторону.
Я погладила Тикета, напоминая ему, что мы подъезжаем к Паддингтону. Мне было непривычно находиться в Лондоне без Чарли, но я заставила себя не думать об этом. Ведь сегодня был особый день для Тикета.
Когда Тикет увидел Присциллу, его хост заходил ходуном. Потом он заметил Капитана, с его блестящей золотистой шерстью и стильным красным ошейником, и три хвоста заплясали в унисон. А когда к ним присоединились Пандора и Тинкербелл, хвосты было уже не остановить. Это была лучшая встреча выпускников всех времён и народов!
За обедом мы вспоминали тренировочный курс, посмеявшись над тем, как Алекс тайком пронесла джин в мою комнату после того, как мы с Эдвардом расстроились во время просмотра наших видеозаписей. К сожалению, с нами не было Тома и его Лео. Том – тот парень с церебральным параличом, который изучал журналистику в Лидсе. У него были небольшие проблемы со здоровьем. Дженни сказала нам, что переписывалась с ним по электронной почте.
– Он прыгнет с парашютом, чтобы привлечь внимание общественности к «Другу человека», – сказала она. – Мы все должны поддержать его.
– Ты пользуешься электронной почтой? – Это удивило меня даже больше, чем Том, прыгающий с парашютом, ведь Дженни панически боялась пользоваться новой техникой.
Она засмеялась.
– Да, я, конечно, обзванивала вас, чтобы назначить встречу. Я всё ещё старомодна, но смотрите, что у меня есть! – Дженни запустила руку в сумочку и извлекла из неё новенький смартфон. – Я даже прошла курс обучения по работе с компьютером, – с гордостью заявила она. – И теперь умею писать СМС.
– Скоро ты зарегистрируешься на «Твиттере», – сказала я.
Когда Дженни сообщила нам, что они с Капитаном этим летом будут нести олимпийский огонь[37], раздались аплодисменты.
Тревор выглядел здоровым и подтянутым и почти не нуждался в инвалидном кресле. Он сказал нам, что Пандора – лучший личный тренер.
– С ней намного веселее, чем в спортивном зале.
Тревор снова начал ходить в церковь.
– Кстати, во время последней проповеди Пандора так громко зевнула, что теперь весь приход только о ней и говорит!
Его глаза сияли, и я вспомнила слова, которые Стюарт Харрис сказал мне при первой встрече в тренировочном центре «Друг человека»: Когда люди приходят к нам за помощью, у них безжизненный взгляд.
Следующей была Алекс.
– Я до сих пор никого не встретила. Но зато я теперь больше не одинока. Присцилла делает мою жизнь намного лучше.
Настала очередь Эдварда рассказать о своих успехах. Он с кем-то встречался.
– Она мой физиотерапевт, – признался он. – Так уж вышло, что моя светская жизнь сводится к больнице.
Он также рассказал нам, что начал читать лекции в школах о своём опыте военного. Также он устраивал презентации для «Друга человека» в реабилитационном центре для солдат и офицеров, получивших ранения или травмы. Эдвард подумывал о том, чтобы пойти в колледж на факультет экономики.
– А ещё мы с Тинкербелл хотим принять участие в церемонии закрытия Параолимпийских игр.
– Ничего себе! – восхитилась Алекс. – Тебя покажут по ящику! Я обязательно посмотрю! Твоя мама, наверное, до смерти гордится тобой.
– А как у тебя дела, Кас? – обратилась ко мне Дженни.
– Ох, я даже не знаю. По сравнению с вашими историями мне нечем блеснуть, – тихо произнесла я. На мгновение я подумала о Чарли, жалея, что не смогу рассказать о нём. – Что ж, я тоже ни с кем встречаюсь, Алекс, но у меня есть хорошие новости. Этой осенью я возвращаюсь в Королевский колледж. – Я указала на своих собеседников пальцем. – Так что скоро вы будете называть меня доктор Брукс.
Они с радостью поздравили меня. Мы решили встречаться регулярно, чтобы это стало традицией.
Перед тем, как все разошлись, Эдвард отвёл меня в сторону.
– Я очень рад, что ты снова пойдешь учиться, – сказал он. – Но как у тебя обстоят дела с Чарли?
48
Пока я смешивала курицу с собачьими лакомствами, рядом со мной на кухне сидел Тикет и терпеливо ждал, когда его накормят. Вдруг зазвонил телефон, и на экране высветился незнакомый номер. Я хотела было сбросить, но вдруг это был он…
– Алё?
– Привет, Кас. Это Анна.
Лучше бы я сбросила звонок.
– Как дела? – спросила она.
– Нормально, – осторожно ответила я.
– Ты, наверное, совсем не хочешь со мной разговаривать?
Она сделала паузу, но и я промолчала.
– Может быть, встретимся?
– Встретимся? – повторила я, выигрывая время, чтобы подумать. – Не думаю, что это хорошая идея.
– Пожалуйста, Кас.
– Я сейчас не в Лондоне.
– Я знаю. Чарли мне сказал.
Так странно было слышать его имя.
– Можно я приеду к тебе на выходных?
– А мы не можем поговорить по телефону?
– Нет. Нам надо увидеться. Пожалуйста, дай мне шанс объясниться.